சேனையானது புறப்படும்போதும், திரும்பி வரும்போதும், என் ஆலயம் காக்கப்படும்படி அதைச்சுற்றிலும் பாளயம்போடுவேன்; இனி ஒடுக்குகிறவன் அவர்களிடத்தில் கடந்துவருவதில்லை; அதை என் கண்களினாலே பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறேன். How good it is to sing praises to our God, how pleasant and fitting to praise him! Great is our Lord and mighty in power; his understanding has no limit. English:- He Grants Peace To Your Borders And Satisfies You With The Finest Of Wheat. He gives peace in all your land, making your stores full of fat grain. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies. Psalm 147: Praying Through The Psalms. How good it is to sing praises to our God, how pleasant and fitting to praise him! 3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds. He maketh peace in thy borders; he satisfieth thee with the finest of the wheat. உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னை நல்ல தேசத்திலே பிரவேசிக்கப்பண்ணுகிறார்; அது பள்ளத்தாக்குகளிலும் மலைகளிலுமிருந்து புறப்படுகிற ஆறுகளும் ஊற்றுகளும் ஏரிகளுமுள்ள தேசம்; இதோ, உனக்குப் பிறக்கப்போகிற குமாரன் அமைதியுள்ள புருஷனாயிருப்பான்; சுற்றிலுமிருக்கும் அவன் சத்துருக்களையெல்லாம் விலக்கி அவனை அமர்ந்திருக்கச் செய்வேன்; ஆகையால் அவன்பேர் சாலொமோன் என்னப்படும், அவன் நாட்களில் இஸ்ரவேலின்மேல் சமாதானத்தையும் அமரிக்கையையும் அருளுவான். நமக்கு ஒரு பாலகன் பிறந்தார்; நமக்கு ஒரு குமாரன் கொடுக்கப்பட்டார்; கர்த்தத்துவம் அவர் தோளின்மேலிருக்கும்; அவர் நாமம் அதிசயமானவர், ஆலோசனைக் கர்த்தா, வல்லமையுள்ள தேவன், நித்திய பிதா, சமாதானப்பிரபு என்னப்படும். சங்கீதம் 147:20 ... Add to favorites Psalm 147:20 in Other Translations King James Version (KJV) He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Glorify the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion. R. (12a) Praise the Lord, Jerusalem. Great is our Lord and mighty in power; his understanding has no limit. It is comely; it becomes us as reasonable creatures, much more as people in covenant with God. English:- For He Strengthens The Bars Of Your Gates And Blesses Your People Within You. He heals the brokenhearted and binds up their wounds. Who is making thy border peace, `With’ the fat of wheat He satisfieth Thee. Daily Devotional: Psalms 147:7-14. PSALM 147. For it is good to sing praises to our God; for it is pleasant, [] and a song of praise is fitting. Praise the Lord. பரிசுத்த வேதாகமம் சங்கீதம் அதிகாரம் 147 – Read Holy Bible Book Of Psalms Chapter 147 In Tamil With English Reference 147 Praise the Lord! This Tamil Bible module is completely free of cost. Who Can Withstand His Icy Blast? Commentary on Psalm 147:1-11 (Read Psalm 147:1-11) Praising God is work that is its own wages. The LORD rebuilds Jerusalem, gathering up Israel’s exiles. 147 Praise the Lord! Heavenly Father, you are worthy to receive honor and praise from our lips. 4 He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names. Psalm 147:14 Hebrew thy border peace. PRAISING GOD FOR ISRAEL'S RETURN TO JERUSALEM. 3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds. The other exhortations to praise in the psalm are general (vers. English:- Extol The Lord , O Jerusalem; Praise Your God, O Zion. Knows about everything in the universe He created and is in control of all He has made (vss. 2 The Lord doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel. 13, 14). 147:12-13, 15-16, 19-20. An extract from Psalm 107 in Cent cinquante pseaumes de David (150 psalms of David) by l’Estocart, 1583. 147 Praise ye the Lord: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely. Psalm 147:20 in Tamil. How Good It Is To Sing Praises To Our God, How Pleasant And Fitting To Praise Him! He heals t Psalm 119:147 in Other Translations King James Version (KJV) I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word. 14 For the Lord will not reject his people; he will never forsake his inheritance. You care for the land and water it; you enrich it abundantly. English:- He Determines The Number Of The Stars And Calls Them Each By Name. In Praise of God the Almighty Praise the LORD!It is good to sing praise to our God;it is pleasant and right to praise him. Praise thy God, O Zion (comp. How good it is to sing praises to our God, how pleasant and fitting to praise him! Tamil is spoken by 61,500,000 in India (1997). 8 He covers the sky with clouds; he supplies the earth with rain and makes grass grow on the hills. The Lord builds up Jerusalem; he gathers the exiles of Israel (Ps. Praise the LORD. (Psalm 147:2, 3). He fills you with the finest of the wheat. Bible Language Words gallery listing. Earlier posts also canvassed various music associated with this long (43 verse) song. பரிசுத்த வேதாகமம் சங்கீதம் அதிகாரம் 34 – Read Holy Bible Book Of Psalms Chapter 34 In Tamil With English Reference Home » Tamil Bible » Psalm » Psalm 147 » சங்கீதம் 147:14. The sky. For it is fitting and right to praise you. 10 His pleasure is not in the strength of the horse, nor … Psalm 147:14 அவர் உன் எல்லைகளைச் சமாதானமுள்ளவைகளாக்கி உச்சிதமான கோதுமையினால் உன்னைத் திருப்தியாக்குகிறார். English:- He Spreads The Snow Like Wool And Scatters The Frost Like Ashes. At Woden Valley this week, we make another approach to Isaac Everett’s three-part refrain from The Emergent Psalter . He heals the brokenhearted and binds up their wounds. The streams of God are filled with water to provide the people with grain, for so you have ordained it. with the fat of wheat, called fat of kidneys of wheat, Deuteronomy 32:14. Psalm 147:14 Hebrew fat of wheat. American Standard Version (ASV) He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat. உச்சிதமான கோதுமையினால் அவர்களைப் போஷிப்பார்; கன்மலையின் தேனினால் உன்னைத் திருப்தியாக்குவேன். English:- He Covers The Sky With Clouds; He Supplies The Earth With Rain And Makes Grass Grow On The Hills. 昔む�겯�욈��晳�昔ㅰ��昔� 昔듀��昔ㅰ�약��昔�昔�晳� 昔�昔�晳�昔�晳�昔ㅰ��晳� 昔�昔ㅰ�욈��昔약�겯��晳� 147 – Read Holy Bible Book Of Psalms Chapter 147 In Tamil With English Reference. He determines the number of the stars and calls them each by name. Ver. The Septuagint (LXX) makes a separate psalm out of Psalms 147:12-20; Yates found, "Three psalms (Psalms 147:1-6; Psalms 147:7-11; and Psalms 147:12-20) compressed into one, "[1] as did also Briggs and Ballard. Psalm 147 Praise the LORD!Because it is good to sing praise to our God!Because it is a pleasure to make beautiful praise! Psalm 147:1 Hebrew Hallelujah. He maketh peace in thy borders; He filleth thee with the finest of the wheat. 4 He determines the number of the stars; he gives to all of them their names. 昔�昔む��昔む��昔멘��昔ㅰ�꿋�겯��昔�晳�昔� 昔ⓣ��昔む��昔욈��昔녀�� - Acts, 1 昔ㅰ��昔�昔꿋��昔⒯�욈��晳�昔�晳�昔�昔겯�� - 1 Thessalonians, 2 昔ㅰ��昔�昔꿋��昔⒯�욈��晳�昔�晳�昔�昔겯�� - 2 Thessalonians, 昔�昔⒯��昔⒯�ㅰ�む��昔む�약��晳�昔�晳� - Song of Songs, 昔듀��昔녀�욈�む��昔む��晳�昔ㅰ��昔ㅰ�욈�� 昔듀�욈��晳�昔룅��晳� - Revelation. Psalm 147:1 Or, For he is good: sing praises unto our God; For he is gracious; Psalm 147:3 Hebrew sorrows. Population total all countries: 65,675,200. The Biblical Illustrator. 2 The Lord doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel. The LORD is restoring Jerusalem;he is bringing back the exiles. American Standard Version (ASV) ... Home » Tamil Bible » Psalm » Psalm 119 » Psalm 119:147 in Tamil. English:- His Pleasure Is Not In The Strength Of The Horse, Nor His Delight In The Legs Of A Man; English:- The Lord Delights In Those Who Fear Him, Who Put Their Hope In His Unfailing Love. R. Praise the Lord, Jerusalem. பசுவின் வெண்ணெயையும், ஆட்டின் பாலையும், பாசானில் மேயும் ஆட்டுக்குட்டிகள் ஆட்டுக்கடாக்கள் வெள்ளாட்டுக்கடாக்கள் இவைகளுடைய கொழுப்பையும், கொழுமையான கோதுமையையும், இரத்தம்போன்ற சுயமான திராட்சரசத்தையும் சாப்பிட்டாய். English:- The Lord Builds Up Jerusalem; He Gathers The Exiles Of Israel. Psalm 146:10). However, as Allen, a very recent … English:- He Provides Food For The Cattle And For The Young Ravens When They Call. Our Price: $14.99 Save: $10.00 (40%) Buy Now NKJV, The Story: The Bible as One Continuing Story of God and His People Our Price: $19.98 Buy Now View more titles Praise ye the Lord: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely. 4 He determines the number of the stars; he gives to all of them their names. And filleth thee with the finest of the wheat] Heb. 147:1-2). Psalms 147:14 He maketh peace [in] thy borders, [and] filleth thee with the finest of the wheat. 2 The Lord builds up Jerusalem; he gathers the outcasts of Israel. The LORD builds up Jerusalem; he gathers the exiles of Israel. Responsorial Psalm. Ps 147:7-14. 7 Sing to the LORD with thanksgiving; make music to our God on the harp. “Praise ye the LORD: for [it is] good to sing praises unto our God; for [it is] pleasant; [and] praise is … உன் கர்ப்பத்தின் கனியை உன் சிங்காசனத்தின்மேல் வைப்பேன் என்றும். எருசலேமின் சமாதானத்துக்காக வேண்டிக்கொள்ளுங்கள்; உன்னை நேசிக்கிறவர்கள் சுகித்திருப்பார்களாக. Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is … Psalm 147:20 Hebrew Hallelujah. English:- The Lord Sustains The Humble But Casts The Wicked To The Ground. See Psalms 81:16. God heals Bible Language search Links. Online Bible Language Word Statistical Easy way to Search. English:- He Heals The Brokenhearted And Binds Up Their Wounds. Praise the LORD. English:- He Has Done This For No Other Nation; They Do Not Know His Laws. He makes peace in your borders. 5 Great is our Lord, and abundant in power; The LORD builds up Jerusalem; he gathers the exiles of Israel. நான் வெண்கலத்துக்குப் பதிலாகப் பொன்னையும், இரும்புக்குப் பதிலாக வெள்ளியையும், மரங்களுக்குப் பதிலாக வெண்கலத்தையும், கற்களுக்குப் பதிலாக இரும்பையும், வரப்பண்ணி, உன் கண்காணிகளைச் சமாதானமுள்ளவர்களும், உன் தண்டற்காரரை நீதியுள்ளவர்களுமாக்குவேன். 2 The Lord builds up Jerusalem; he gathers the outcasts of Israel. 3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds. He determines the number of the stars and calls them each by name. 9 He provides food for the cattle and for the young ravens when they call. சங்கீதம் 147:14அவர் உன் எல்லைகளைச் சமாதானமுள்ளவைகளாக்கி உச்சிதமான கோதுமையினால் உன்னைத் திருப்தியாக்குகிறார். Word Of God says "Freely you have received, freely give - Matthew 10:8". Psalm 147 - Praise the LORD! 4 He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names. English:- He Sends His Command To The Earth; His Word Runs Swiftly. Bible Language statistics links. English:- Sing To The Lord With Thanksgiving; Make Music To Our God On The Harp. 14 He grants peace(AE)to your borders and satisfies you(AF)with the finest of wheat. English:- Praise The Lord . For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you. தேசத்தில் சமாதானம் கட்டளையிடுவேன்; தத்தளிக்கப்பண்ணுவார் இல்லாமல் படுத்துக்கொள்வீர்கள்; துஷ்ட மிருகங்களைத் தேசத்தில் இராதபடிக்கு ஒழியப்பண்ணுவேன்; பட்டயம் உங்கள் தேசத்தில் உலாவுவதில்லை. avar Un Ellaikalaich Samaathaanamullavaikalaakki Uchchithamaana Kothumaiyinaal Unnaith Thirupthiyaakkukiraar. Please don't make money of this application. 147 Praise ye the Lord: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely. கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால் இதோ, நான் சமாதானத்தை ஒரு நதியைப்போலவும், ஜாதிகளின் மகிமையைப் புரண்டு ஓடுகிற ஆற்றைப்போலவும் அவளிடமாகப் பாயும்படி செய்கிறேன், அப்பொழுது நீங்கள் முலைப்பால் குடிப்பீர்கள்; இடுப்பில் வைத்துச் சுமக்கப்படுவீர்கள்; முழங்காலில் வைத்துத் தாலாட்டப்படுவீர்கள். Psalm 147 King James Version (KJV). English:- He Sends His Word And Melts Them; He Stirs Up His Breezes, And The Waters Flow. Psalms 147:8. Who covereth the heaven with clouds. “He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names.” Psalm 147:4; Blesses whom He … The scholars are somewhat perplexed about the unity of this psalm. You can use it freely and you can redistribute freely. For it is good to sing praises to our God; for it is pleasant, [] and a song of praise is fitting. Praise ye the LORD. 1, 7); now a special call is made on Jerusalem to give him praise, since Jerusalem has lately experienced special mercies (vers. யூதரும் இஸ்ரவேல் தேசத்தாரும் உன்னோடே வியாபாரம்பண்ணி, மின்னீத் பன்னாக் என்கிற ஊர்களின் கோதுமையையும், தேனையும், எண்ணெயையும், பிசின்தைலத்தையும் உன் தொழில்துறைக்குக் கொண்டுவந்தார்கள். 14. He maketh peace in thy borders] Peace, peace, Isaiah 26:3, peace of country and of conscience. கர்த்தர் தமது ஜனத்திற்குப் பெலன்கொடுப்பார்; கர்த்தர் தமது ஜனத்திற்குச் சமாதானம் அருளி, அவர்களை ஆசீர்வதிப்பார். He gathers outcast sinners by his grace, and will bring them into his holy habitation. Concordance for all Major Indian Bible Languages. English:- He Has Revealed His Word To Jacob, His Laws And Decrees To Israel. The Lord doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel. 3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds. Rebuilds up that which is broken. It is a strange thing how little in general people know about the sky. 4, 5, 9, 15-18). 5 Great is our Lord, and abundant in power; English:- He Hurls Down His Hail Like Pebbles. English:- Great Is Our Lord And Mighty In Power; His Understanding Has No Limit. Index Based Indian Bible Language words Search. For [it is] good to sing praises to our God; For [it is] pleasant, [and] praise is beautiful. He healeth Praise The Lord . Robert Fudge 03/09/21 - Devotionals. Verse 1. அதின் ஆகாரத்தை நான் ஆசீர்வதித்து வருவேன்; அதின் ஏழைகளை நான் அப்பத்தினால் திருப்தியாக்குவேன்.